Jumat, 09 Desember 2011

Fighting Farahnyaaaa :3

Ya jadi gue bertekad kuat selama liburan harus make pin holes. gatau pin holes? kok kudet. gugling gih sana ;)
Pokoknya masuk sekolah nanti udah harus berkurang minusnya :). hmmm sebenernya sih gue takut tekad dan fokus gue luntur, soalnya dari kapan tau juga gue pernah kayak gini dan semangat pupus di tengah perjuangan -__-

Ga bagus emang. tapi kayaknya yang sekarang gue bakal punya teman seperjuangan deh hahahahaha. adek gue si Dea dia udah pake kacamata aja sama kayak gue T^T sedih ya dia jadi ga cantik lagi /lah. Jadi pokoknya gue sama Dea bakal berjuang bersama buat menghilangkan mata minus (dan khusus untuk gue juga, gue ada silindris ;__; sedih ya)

tau kenapa gue pengen ga pake kacamata lagi?
karena gue merasa lebih seksi kalo gak pake kacamata. HAHAHAH

17

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
Ya ampun tobat deh ye lama banget gak ngepost di sini. Dan sekarang saat gue ngetik postingan ini, gue sudah bertambah 1 digit di angka kedua.

16--->17

tambah tua. gpp. the number of your ages doesn't reflect anything about you, except of course, it reflects how tall you've been, how your face changing.

age is just a number.

but, to be honest. can i just stay forever 16. idk i love this number so much. oh wait i think i know the reason. 16 november.-_-"

ps: he gave me a panda doll on my birthday <333, i gave it a name: IGNOV. yeah you get it 16nov-->IGNOV. :")

Jumat, 29 Juli 2011

Translation of Goose Dream by Insooni

A Goose's Dream / A Swan's Dream
Translation by x3Yesung of Soompi

I have a dream,
Even if I'm thrown away or ripped to shreds
Deep in my heart
I have a dream as precious as gem

If by chance, without a reason,
Somebody ridicules me behind my back
I should be patient
I would wait just for that day.

As you always worry,
You say that foolish dreams are poisonous.
Just like a book that tells us about the end of the world
There's the reality that we can't turn back already

Yes I have a dream.
I believe in that dream

Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate
I can firmly face it

One day I will pass over that wall
And be able to fly
As high as the sky

This heavy thing called life can't tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let's be together

Yes I have a dream.
I believe in that dream
Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate
I can firmly face it

One day I will pass over that wall
And be able to fly
As high as the sky
This heavy thing called life can't tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let's be together

Yes I, I have a dream
I believe in that dream.
Please watch over me
Standing in front of that cold wall called fate.
I can firmly face it

One day I will pass over that wall
And be able to fly
As high as the sky
This heavy thing called life can't tie me down
At the end of my life, on the other day that I can smile, let's be together

Minggu, 19 Juni 2011

Translation of So Into U by f(x)

Yay another translation update in a day n__n. SCREW SCHOOL HAHAHAHAHA /EPICSILLY.
f(x)'s Pinocchio album is such an epic masterpiece. it's their 1st album, btw. and wow I just discovered some good songs ;A; /kindalatebutwhocaresanyway.

You can tell that my favorite from their 1st album are Danger, Gangsta Boy, Beautiful Goodbye, and... So Into U. omg. So Into U is so me. I even just listened this song for once and heck directly I went to google around and found the translation. ;~~; so me:

It’s like you’re uninterested, it’s like you’re always busy,
And it’s like you think if you call first,
You’re losing a game,
I’ve always been like that too,
You’re different this time,
You’re a different person somehow, listen,
I don’t want to lose you,
I don’t think you’ll ever come back again,
So tell me what’s up,
To have my heart,
Without having to hide,
With a little more love,
I want to deliver my heart,
And tell you, looking straight into your eyes,
So into U,
Although I miss you; although I want to hold you,
As if it was a habit to back off when someone approached me,
I’m someone who did that to everyone,
You’re different this time,
You’re a different person somehow, listen,
I don’t want to lose you,
I don’t think you’ll ever come back again,
So tell me what’s up,
To have my heart,
Without having to hide,
With a little more love,
I want to deliver my heart,
And tell you, looking straight into your eyes,
So into U,
Everyone says,
“Girls are prideful,”
So to you too,
Even if you try to protect me,
I Need You, I Want You,
These words are hard to say,
But I’ll find the courage to say them, Oh,
I don’t want to lose you,
I don’t think you’ll ever come back again,
So tell me what’s up,
To have my heart,
Without having to hide,
With a little more love,
I want to deliver my heart,
And tell you, looking straight into your eyes,
So into U,
I don’t want to lose you,
I don’t think you’ll ever come back again,
So tell me what’s up,
To have my heart,
Without having to hide,
With a little more love,
I want to deliver my heart,
And tell you, looking straight into your eyes,
So into U.
ugh. So how ?
epic heart-bleeding. will repeat over this song as my lullaby... :'(

Translation of If I Have OST.Postman to Heaven (or you can call it Heaven's Postman)

Yeah. Man. Have you watched Postman to Heaven ? LOL I know yeah this korean movie is so last year but eventhough I just watch it in early 2011, I wanna spazz about it.

I think I don't wanna spazz about this beautiful storyline of this movie now. Maybe later, maybe... -_- too lazy to even re-catched up everything since I know if I recatched up it, I'd miss this movie so bad (coz the soft copy is in my broken laptop ;A; omg I also miss my laptop so freaking much, jsyk)

THIS MOVIE IS SOOOOOOOO STUNNINGLY BEAUTIFUL. I TOLD YA. OKAY. SO IF YOU HAVEN'T WATCHED IT YET, WATCH IT NOW!!! TT__TT rofl I'm on my period. I'm soooo sooo sooo want to watch this movie again ;~~;

There's one of the OSTs that I do really fall since the 1st time hearing it. Like really, you know, love at the first melody ?

Titled, "If I Have" and I don't know who sing it, /FAIL. But so far, I knew that the singer is filling a lawsuit to their management, that caused this song didn't contain in Postman to Heaven official OST.
And all the lyric line is in english... :

If I have beauty voice
I could sing a song for you
If I have beauty heart
I could write a poem for you

Don't forget the smiles
Don't forget the time we've shared
Don't forget the past
Don't forget the time we've shared
If I have beauty eyes
I could smile for you
If I have beauty soul
I could dance for you

Don't forget the smiles
Don't forget the time we've shared
Don't forget the past
Don't forget the time we've shared

Don't forget the smiles
Don't forget the past
Don't forget the time we've shared
Don't forget the smiles
Don't forget the past
Don't forget the time we've shared

What I only could do for you is
Remember those memories

What I only could do for you is
Remember those memories

Don't forget the smiles
Don't forget the past
Don't forget the time we've shared
Don't forget the smiles
Don't forget the past
Don't forget the time we've shared

Don't forget the smiles
Don't forget the past
Don't forget the time we've shared
Don't forget the smiles
Don't forget the past
Don't forget the time we've shared

took the lyric from here
If you eager to listen to this song, download the song! HERE

Selasa, 31 Mei 2011

Translation of Gangsta Boy by f(x)

Yay! another blog updates in a day kekeke~
Again, this is a translation lyric post. The previous post was the song from girlband and now is also coming from girlband too hahaha

Gangsta Boy translation is soooo effin' cute and when you listen to this song, you'll be giggling around. It will be a plus points if you are currently dating a bad boy ;P rofl.

My Gangsta,
My Gangsta,
My Gangsta,
My Gangsta,
Promise, punk, sparkling dive,
Your problems stem from your terrorist acts,
Still, normalcy is a No, but together it’s OK,
Wild thing, my Gangsta,
When I opened my report card, I felt heat rise,
When I caught sight of my dad’s eyes, it was scarier,
My disappointed mother’s yells were frightening,
But I don’t care,
My Gangsta Boy,
My Gangsta Boy,
He’s my boy, he’s my boy,
My Gangsta Boy,
My Gangsta,
My Gangsta,
You’re so cool,
You’re so cool,
You’re My Prince,
My brother came and warned you,
If you bump into me, One Two Punch, he’d punish you,
Even my friends disapprove and scold me,
But I’m still going to meet you,
My Gangsta Boy,
My Gangsta Boy,
He’s only mine, he’s only mine,
My Gangsta Boy,
My Gangsta,
My Gangsta,
I’m happier, I’m happier,
My Gangsta,
You’re hot tempered and you have a bad attitude,
You think simply, yet you take drastic actions,
Although I say and act as if I’m scared, I find you cute in my eyes,
I want to love you, My Gangsta Boy,
Gangster Monster No,
You’re my Mister,
You’re just a cute hamster in my eyes,
You’re cool,
Your wonderful smile has melted me,
I’m going crazy lately because of you,
Ah Ah Ah Ah Ah, Love,
People who haven’t experienced it wouldn’t know,
Uh Uh Uh Uh Uh, Don’t worry,
I see love with my heart
My Gangsta Boy,
My Gangsta Boy,
He’s my boy, he’s my boy,
My Gangsta Boy,
My Gangsta,
My Gangsta,
You’re so cool,
You’re so cool,
You’re My Prince,
You’re My Angel, A A A A Angel,
You’re My Angel, A A A A Angel,
My Gangsta Boy,
My Gangsta Boy,
He’s only mine, he’s only mine,
My Gangsta Boy,
My Gangsta,
My Gangsta,
I’m happier, I’m happier,
My Gangsta,
My Gangsta Boy,
My Gangsta,
My Gangsta,
My Gangsta Boy,
My Gangsta Boy,
My Gangsta,
My Gangsta,
My Gangsta,

Translation Credits: mongoosedragon&LittleMinnie@aff(x)tion.com

 

Translation of Shampoo by After School

Right now, this song is keep replaying and has been topped in my playlist. I love this song, despite its' melody and dance moves and also unusual title lol. It has pretty much meaning... :)

Telling about a girl's wish being a shampoo of his boy, as for me, I think the lyric tell to us that even his boy had been with many other girls as his previous girlfriends in the past, the girl just wanted to spoil his boy with the new memories between them and forget the pasts because the present now is theirs, the boy is now hers.

Just check the whole translation ;)
I want to be the shampoo on your hair
As I fall down the side
The thick scent of me there
I want to embrace you
If you’ve ever loved another’s fragrance
Forget about them
In a world without aromas
I’ll keep you infatuated with me

If you for no, no, no reason
Make me feel sad
I’ll make sure your eyes sting
But if for no, no, no reason
You make me feel happy
I’ll embrace your whole body
I won’t even let the mirror see your reflection
Covering you with white foam
I’ll embrace your whole body
Making sure no one else can have you
I’ll cover you with me
You can’t get rid of my scent

When I first saw you
I never liked your scent
From here on, forget everything else
I only want you to be covered in my fragrance
Until you tell me you love me
Then our love will already be at the end

When you’ve fallen for me
That’s when even seconds will be too long
Tick tock, you talk, we talk
Our time only keeps passing
I feel like my heart will explode
I hate myself for this

If you for no, no, no reason
Make me feel sad
I’ll make sure your eyes sting
But if for no, no, no reason
You make me feel happy
I’ll embrace your whole body

Everyday, everyday, I wait
I love this very moment
When I feel your touch
We’ll be another fantasy
When your wind blows
I’ll be the one blown away
Washed away in your tears
Your heart is perforating
I’ll become your aroma
Goodbye, obvious smell
Goodbye, obvious love
Keep only my fragrance

If you ever hurt me
Or you ever make me sad
I’ll make sure your eyes sting
Making sure no one else can have you
I’ll cover you with me
You can’t get rid of my scent
If you ever hurt me
Or you ever make me sad
I’ll make sure your eyes sting
Making sure no one else can have you
I’ll cover you with me
You can’t get rid of my scent

But if you for no, no, no reason
You make me feel happy
I’ll embrace your whole body
I won’t even let the mirror see your reflection
Covering you with white foam
I’ll embrace your whole body
credit: romanization(Asian Pop City),  hangul(cyworld),  eng trans(alasecondes.livejournal.com)

Selasa, 15 Maret 2011

Before You Go by TVXQ Translation

If you feel it’s a burden
That all my senses are focused only on you
I will leave now
If I made you suffer
Because I couldn’t control my feelings
I will go now

I was afraid that like “hooc”
You might fly away from my side
Not a day could I rest saying “hugh”
I didn’t know then that I was hurting you
With my foolish obsession

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you

I won’t make any more of small excuses
So make that kind of look on your face no more (so sad)
With my mouth shut I only wanted to wish your happiness
It wasn’t that, no no no no

In the cold wind with “hoo”
I warmed up your cold hands
“Pooc” (deep) in my arms
After a year we had our first kiss
I gave myself to you, I always do

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you

Thank you for giving me happy memories
You go on and don’t remember, forget anything
Don’t look at me with worried eyes, I’m okay

Someday all my heart’s wounds will be cured
Someday I will meet a nice person
Forget, yeah, forget everything and hurry up and go
Before I change my mind and hold onto you

Out of habit, I might call you without knowing
Hello hello hello hello
Missing you like crazy, if I’m at your door, be cold

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you

Translation: bOwstitChmE@youtube

This is for....... someone. ;)